Pisarz i reporter Artur Domosławski został dwunastym laureatem Nagrody Literackiej im. Juliana Tuwima. Tłumaczka literatury bułgarskiej Magdalena Pytlak została pierwszą laureatką Nagrody Translatorskiej im. Ireny Tuwim. W niedzielę 15 grudnia odbyła się gala finałowa Pulsu Kultury 2024.
Artur Domosławski to ceniony pisarz i reporter, autor głośnych biografii, znawca Ameryki Łacińskiej. Napisał „Gorączkę latynoamerykańską”, „Śmierć w Amazonii”, „Wykluczonych”. W tym roku wydał książkę „Rewolucja nie ma końca. Podróże w krainie buntu i nadziei”, będącą podsumowaniem blisko trzech dekad jego podróży do Ameryki Południowej i Środkowej. Międzynarodowe uznanie i szereg nagród przyniosła mu biografia „Kapuściński non-fiction”. Za biografię „Wygnaniec. 21 scen z życia Zygmunta Baumana”, otrzymał Górnośląską Nagrodę Literacką „Juliusz”. Był nominowany do Literackiej Nagrody Nike za „Wykluczonych”, a jego biografia Zygmunta Baumana znalazła się w finale tej nagrody. Jego książki przetłumaczono na 10 języków. Nagroda, którą otrzymał to 50 tys, złotych.
Nagroda Literacka
Literacka nagroda im. Juliana Tuwima przyznawana jest za twórczość literacką o wysokich walorach artystycznych, która w istotny sposób podwyższa poziom świadomości wspólnoty społecznej demokratycznego państwa, przyczyniając się do zrozumienia źródeł i różnic światopoglądowych. W tym roku nominacje otrzymali także Krystyna Miłobędzka i Jan Gondowicz. W ubiegłych latach laureatami byli: Magdalena Tulli, Hanna Krall, Jarosław Marek Rymkiewicz, Michał Głowiński, Ewa Lipska, Izabela Filipiak (Morska), Małgorzata Szejnert, Wojciech Nowicki, Ewa Kuryluk, Jerzy Jarniewicz, Marek Bieńczyk.
Nagroda Translatorska po raz pierwszy
Nagrodę Translatorską im. Ireny Tuwim przyznano po raz pierwszy. Laureatka, Magdalena Pytlak, to bułgarystka, doktor nauk humanistycznych w dziedzinie literaturoznawstwa, tłumaczka literatury bułgarskiej, wykładowczyni akademicka. Przełożyła między innymi dzieła Georgia Gospodinowa. W roku 2019 została laureatką Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus dla tłumacza za przekład książki Gospodinowa „Fizyka smutku” oraz Nagrody „Literatury na Świecie”. Była dwukrotnie nominowana do Nagrody Literackiej Gdynia w kategorii przekład na język polski. Nagroda wyniosła 10 tysięcy złotych.
Fundatorami Nagrody Literackiej im. Juliana Tuwima i Nagrody Translatorskiej im. Ireny Tuwim jest Dom Literatury w Łodzi i Urząd Miasta Łodzi. Gala finałowa Pulsu Literatury 2024 odbyła się 15 grudnia w EC1 Miasto Kultury.
Źródło: Urząd Marszałkowski
Zdjęcia: Joanna Głodek
Dodaj komentarz